Fr. Schuessler’s Reflection 4-14-24

During this year of Eucharistic Renewal, we are reminded again and again to renew our faith and awe at the real and true presence body and blood soul and divinity of Christ in the Holy Eucharist. It is a disastrous and concerning reality that only some 33% of Catholics believe in the Real Presence despite all the biblical reference to Jesus’ words that indicate that it is a […]
Fr. Schuessler’s reflexión para el 4-7-24

Hoy es el segundo domingo de Pascua. La Resurrección de Jesús es tan importante que se pretende que este domingo se celebre con la misma solemnidad que el Domingo de Resurrección. Hacemos lo mejor que podemos. Es el último de los ocho días solemnes de la Semana Santa. La Octava. Luego, el tiempo de Pascua continúa hasta Pentecostés. El Señor resucitado nos da tres dones: la paz, el perdón de los pecados y la fe sin ver (“Por fe andamos, no por vista” (2 Corintios 5:7). Este domingo también se ha llamado Domingo de la Divina Misericordia. Muchas personas buscarán indulgencias y otras bendiciones en este día. Las disposiciones del corazón son un ingrediente esencial. Hay algo más que cumplir con ciertos requisitos externos. […]
Fr. Schuessler’s Reflection 4-7-24

Today is the Second Sunday of Easter. The Resurrection of Jesus is so important that it is intended that this Sunday be celebrated with the same solemnity as Easter Sunday. We do the best we can. It is the last of the eight solemn days of Easter Week. The Octave. Then the Easter Season continues until Pentecost. The Risen Lord gives us three gifts: peace, […]
Fr. Schuessler’s reflexión para el 3-29-24

¡FELICES PASCUAS! Hemos escuchado el estribillo: No hay Pascua sin Viernes Santo. Si tu vida es más Viernes Santo que Pascua, recuerda: No tenemos que mirar muy lejos para ver el sufrimiento. Está en nuestro mundo, en nuestra comunidad, en nuestra vida. ¿Por qué Dios permite esto? ¿Dónde está Dios cuando hay dolor? Es en estos momentos cuando debemos mirar lo que le sucedió a Jesús. […]
Fr. Schuessler’s Reflection 3-29-24

HAPPY EASTER! We have heard the refrain: There is no Easter without Good Friday. If your life is more Good Friday than Easter, please remember: We do not have to look far to see suffering. It is in our world, in our community, in our life. Why does God allow this? Where is God when […]
Fr. Schuessler’s reflexión para el 3-22-24

Con el domingo que oficialmente se llama Domingo de Ramos de la Pasión del Señor comenzamos el tiempo más sagrado del año eclesiástico: la Semana Santa. Durante la Cuaresma, como nos ha recordado uno de los Prefacios de la Misa, nos hemos participado en una preparación remota través de la oración, la abstinencia y la […]
Fr. Schuessler’s Reflection 3-22-24

With the Sunday that is officially called Palm Sunday of the Lord’s Passion we begin the holiest time of the church year: Holy Week. During Lent, as one of the Prefaces at Mass have reminded us, we have been remotely preparing through prayer, abstinence and alms giving to prepare ourselves to celebrate the Paschal Mystery —the Passion, Death and Resurrection of Jesus. And now as we approach Holy Week, the Preface reminds us: For the days of his saving Passion and glorious Resurrection are approaching, by […]
Fr. Schuessler’s reflexión para el 3-15-24

Terminemos nuestra reflexión sobre el Padre Nuestro con la petición final: “No nos dejes caer en tentación, mas líbranos del mal”. Alguien preguntó una vez por qué tendríamos que pedirle a Dios que no nos lleve a la tentación como si Él pudiera hacerlo. Dios no nos va a llevar a la tentación. Es como decirle a alguien: “No dejes que olvide las llaves”. Como si nuestro amigo quisiera dejarnos olvidar las llaves. (Todas las comparaciones son flojas). El Papa Benedicto dijo: Pedimos a Dios nuestro Padre que no nos deje solos y en el poder de la tentación. Pedimos al Espíritu Santo que nos ayude a saber discernir, por un lado, entre ser tentados y consentir en la tentación. Esta petición nos une a Jesús, que venció su tentación con su oración. Pide la gracia y la vigilancia de la perseverancia final. Jesús dijo: Velen y oren para que no se sometan a […]
Fr. Schuessler’s Reflection 3-15-24

Let’s finish our reflection on the Lord’s Prayer with the final petition: “Lead us not into temptation but deliver us from evil.” Someone once asked why we would have to ask God not to lead us into temptation as though He might. God is not going to lead us into temptation. It is like saying to someone: “Don’t let me […]
Fr. Schuessler’s reflexión para el 3-8-24

Sigamos tratando de reflexionar sobre el Padre Nuestro. Oramos: “Perdónanos nuestras ofensas, así como nosotros perdonamos a los que nos ofenden”. Un amigo mío dijo: ¡Vaya! ¡Ese es el chiste!”. No es muy teológico, pero parece ir al grano. Y Jesús redobla la apuesta: Mateo 6:14-15 14 “Si perdonas a los que pecan contra ti, tu Padre celestial te perdonará a ti. 15 Pero si te niegas a perdonar a los demás, tu Padre no perdonará tus pecados. Reconocemos nuestra necesidad de perdón como pecadores y nuestra necesidad de perdonar a otros como pecadores que han pecado contra nosotros. Para ayudarnos a asombrarnos de esta petición, aunque un poco técnica, El Catecismo de la Iglesia Católica enseña: V. “Y PERDÓNANOS NUESTRAS OFENSAS, COMO TAMBIÉN NOSOTROS PERDONAMOS A LOS QUE NOS OFENDEN” 2838 Esta petición es asombrosa. Si consistiera sólo en la primera frase: “Y perdónanos nuestras ofensas”, podría haber sido incluida, implícitamente, en las tres primeras peticiones del Padre Nuestro, ya que el sacrificio de Cristo es “para que los pecados sean perdonados”. Pero, de acuerdo con la segunda frase, nuestra petición no será escuchada a menos que […]